کد QR مطلبدریافت لینک صفحه با کد QR

معرفی کتاب‌های مناسب برای ترجمه

30 بهمن 1398 ساعت 13:16

گروه فرهنگ و هنر:همان طور که به خوبی اطلاع دارید در جهان امروزی همه چیز درحال تغییر است، در هر ثانیه علوم متحول می‌شوند و نظریه‌ها و دانش قدیمی جای خود را به اکتشافات جدید می‌دهند.


یکی از راه‌های آگاهی از این اکتشافات و تغییرات، مطالعه کتاب‌های به روز جهانی است. اما همه افراد توانایی مطالعه کتاب‌های زبان اصلی را ندارند. اینجا است که نقش مترجم‌ها پررنگ‌تر می‌شود. مترجم‌ها با انتخاب کتاب‌های مناسب برای ترجمه می‌توانند در به روز نگه داشتن دانش افراد یک جامعه نقش بزرگی ایفا کنند.
کاربرد ترجمه کتاب فقط به این موضوع منتهی نمی‌شود بلکه گاهی بعضی از افراد مهارت خوبی در زبان انگلیسی دارند و قصد دارند از این مهارتشان برای کسب درآمد استفاده کنند. ترجمه کتاب‌های مناسب یکی از راه‌هایی است که می‌تواند آن‌ها را به اهدافشان برساند.
حتی تعدادی از دانشجویان و اساتید دانشگاه نیز برای کسب علم و دانش به روز جهانی و همین‌طور تقویت رزومه کاری‌شان به ترجمه کتاب‌‌ در حوزه رشته تحصیلی‌شان می‌پردازند.
پس با این وجود طیف گسترده‌ای از افراد خواستار ترجمه کتاب هستند. در وبلاگ آقای مترجم پست‌هایی درباره معرفی کتاب‌های انگلیسی برای ترجمه و مراحل ترجمه کتاب وجود دارد، می‌توانید آن‌ها را مطالعه کنید و اطلاعات خود را افزایش دهید؛ علاه بر این اگر دوست دارید کتاب ترجمه کنید خوب است نکات زیر را مد نظر داشته باشید.
باید بگوییم داشتن مهارت کافی در زبان انگلیسی یکی از شرایط لازم برای ترجمه کتاب است ولی کافی نیست. اگر قصد دارید کتابی ترجمه کنید باید با اصول و فنون ترجمه و همین‌طور مراحل ترجمه کتاب به خوبی آشنا شوید.

یکی از مراحل اصلی ترجمه کتاب انتخاب کتاب مناسب برای ترجمه است. کتابی که برای ترجمه انتخاب می‌کنید باید ویژگی‌های زیر را داشته باشد.

1-    بهتر است کتابی را انتخاب کنید که ترجمه نشده باشد.
ممکن است این سوال به ذهن‌تان برسد که از کجا تشخیص دهید کتابی ترجمه شده است یا خیر؟
معمولی کتاب‌هایی که کمتر از 6 ماه از چاپ آن‌ها می‌گذرد ترجمه نشده‌اند. برای اینکه از این بابت اطمینان حال کنید می‌توانید به سایت کتاب‌خانه ملی مراجعه کنید و نام کتاب یا ترجمه آن را جست‌وجو کنید. برای اطمینان بیشتر به سایت فیپا نیز سر بزنید. سپس در گوگل جست‌وجو کنید و ببینید آیا کسی کتاب را ترجمه کرده است یا خیر. امروزه افراد قبل از این که ترجمه کتاب نهایی شود، آن را پیش فروش می‌کنند.
اگر این سه کار را انجام دادید و چیزی پیدا نکردید تقریبا می‌توانید اطمینان حاصل کنید که کتاب مورد نظرتان ترجمه نشده‌است.

2-    هدف خود از ترجمه کتاب را مشخص کنید.
نکته دومی که برای تعیین کتاب مناسب برای ترجمه باید آن را مد نظر قرار دهید آن است که تعیین کنید هدف شما از ترجمه چیست؟
آیا می‌خواهید رزومه کاری خود را تقویت کنید؟
مطالب کتاب برای‌تان جذاب بوده و می‌خواهید آن را با بقیه به اشتراک بگذارید؟
یا می‌خواهید از طریق ترجمه کتاب کسب درآمد کنید؟
ما در وب‌سایت آقای مترجم بهترین و به روزترین کتاب‌های مناسب ترجمه در حوزه‌های مختلف را به شما معرفی می‌کنیم تا بتوانید به راحتی کتاب مورد علاقه‌تان را انتخاب کنید. در ادامه نمونه‌هایی از کتاب‌های مناسب برای ترجمه در حوزه‌های روانشناسی، مالی و اقتصادی و کامپیوتر را به شما معرفی می‌کنیم.

حوزه روانشناسی
کتاب Shame Regulation Therapy for Families 

نویسنده: Dr. Uri Weinblatt
انتشارت: Springer
تعداد صفحه انگلیسی: 112
سال چاپ: May 10, 2018
این کتاب به بررسی موضوع خجالت در خانواده‌ها پرداخته است. در حقیقت مطالب موجود در این کتاب به بررسی خجالت در دو وضعیت مختلف پرداخته‌اند. وضعیت اول آن است که خجالت و شرمی بیش از حد معمول در روابط بین اعضای یک خانواده برقرار باشد و وضعیت دوم آن است که اصلا شرم و خجالتی در روابط‌شان وجود نداشته باشد. نویسنده راهکارهایی را برای تک‌تک اعضای خانواده‌ها از جمله والدین، کودکان و... ارائه داده‌است تا بتوانند به خوبی این مشکل را تشخیص دهند، آثار زیان‌بار آن را درک کنند و با استفاده از روش‌هایی مخصوص این مشکل را حل کنند تا بتوانند روابط خانوادگی خود را بهبود ببخشند.

حوزه مالی و اقتصادی
 کتاب Mutual Funds
 
نویسنده: Eric Williams
سال انتشار:   November, 2019
انتشارات: Independently published
تعداد صفحه انگلیسی: 101
 
این کتاب راهکارهایی در اختیار افراد می‌گذارد که با استفاده از آن‌ها بتوانند در سرمایه گذاری‌های خود بیشترین سود را کسب کنند. در بیشتر مواقع شرایط اقتصادی و نوسانات بازار مانع می‌شوند که سرمایه گذاری افراد طبق برنامه‌ از پیش تعیین شده جلو برود و همین امر ضرر و زیان زیادی به سرمایه گذاران وارد می‌کند. مطالب موجود در این کتاب می‌تواند به خوبی به سرمایه گذاران کمک کند و به آن‌ها آموزش بدهد چگونه در شرایطی که اقتصاد ثبات ندارد تصمیم‌های درستی بگیرند. درنهایت این کتاب همه اطلاعاتی که افراد برای سرمایه گذاری بدان نیازمند هستند را در اختیارشان قرار می‌دهد و مهارت تصمیم‌گیری آن‌ها را نیز تقویت می‌کند.

حوزه کامپیوتر و فناوری
 کتاب Crushing YouTube

نام نویسنده: Joseph Hogue
ناشر: Efficient Alpha
زمان انتشار: July 2019
تعداد صفحه‌ها: 164 صفحه
مطمئنا تا کنون به اين فکر افتاده‌ايد که از طريق رسانه اجتماعي و محبوب يوتيوب کسب درآمد کنيد اما نمي‌دانيد که چگونه بايد اين کار را انجام داد. جوزف هوگ (Joseph Hogue) نويسنده‌ي اين کتاب با بيان راهبردها و تجربه‌هاي شخصي خودش در اين زمينه و اين که چگونه طي 18 ماه نزديک به 75 هزار نفر دنبال کننده به دست بياوريد، به کمکتان مي‌آيد. او با بيان الگوريتم‌هاي به کار برده شده در يوتيوب و ترفندهاي مؤثر جهت کسب درآمد از طريق توليد محتوا در آن، راهکارهاي جالبي را به شما مي‌آموزد. پس اگر در مورد کسب و کار در زمينه‌ي يوتيوب علاقه‌مند هستيد و خواهان کسب درآمد از طريق آن هستيد اين کتاب شديداً به شما توصيه مي‌شود.
وب‌سایت آقای مترجم به شما کمک می‌کند کتاب مورد نظر خود را انتخاب کنید.


کد مطلب: 201351

آدرس مطلب :
https://www.baharnews.ir/news/201351/معرفی-کتاب-های-مناسب-ترجمه

بهار نیوز
  https://www.baharnews.ir