به روز شده در ۱۴۰۳/۰۲/۲۹ - ۱۵:۱۵
 
۰
تاریخ انتشار : ۱۳۹۳/۰۵/۲۷ ساعت ۱۱:۴۶
کد مطلب : ۵۱۶۴۸

آخرین رمان موراکامی در راه رسیدن به ایران

گروه فرهنگ و هنر: مهدی غبرایی که ترجمه رمانی بلند از مو یان را در دست دارد، از انتظارش برای دریافت آخرین رمان هاروکی موراکامی و شروع ترجمه آن خبر داد.
آخرین رمان موراکامی در راه رسیدن به ایران
این مترجم گفت: من چندین کتاب در وزارت ارشاد دارم که با وجود تأکیدم برای مشخص شدن تکلیف مجوز این کتاب‌ها، خبری از انتشارشان نیست. غبرایی همچنین گفت: کاری از مو یان، نویسنده چینی برنده نوبل ادبیات، را ترجمه می‌کنم که به دلایل شخصی در ترجمه‌اش وقفه ایجاد شد.
ترجمه کار هم سخت است و پر از واژه‌هایی که ترجمه آن‌ها و معادل گذاشتن برای‌شان زمان زیادی می‌گیرد. اما منتظر هستم تا آخرین رمان موراکامی سورکورو تازاکی بی‌رنگ و سال‌های سفرش به دستم برسد. ترجمه انگلیسی‌اش هفته پیش منتشر شد و ناشر رمان را سفارش داده تا با پست یا از راه دیگر به دستم برسد و ترجمه‌اش را آغاز کنم.

مرجع : ایسنا